martes, 6 de marzo de 2012

Subjuntivo en órdenes , peticiones y oraciones temporales


Observa esto:

Yo quiero que tú …………vayas a Roma.
I want you…………………to go to Rome.

En inglés:
Yo quiero tú……………….ir a Roma.
(no hay que)……………….Infinitivo en vez de subjuntivo.



El subjuntivo es muy usado en español. Hay que aprenderlo en inglés para poder traducir y hablar. Se diferencia del tiempo real precisamente en que es hipotético no real. Una cosa es yo canto, y otra para que yo cante , cuando yo cante, si yo cantara o cantase (condicional). En inglés se quitaron el muerto del subjuntivo rápido: en lugar de inventarse una lista de declinaciones nuevas, lo que suelen hacer es usar algo ya usado  acompañado de  palabras especiales. Por ejemplo if, when...will, so that(A). Y en imperativos y peticiones ni siquiera usan el subjuntivo(B) sino el infinitivo mismo

(A)
Subjuntivo:                                        Presente real
1 Para que él venga                           él viene
So that he comes                                he comes

2 Para se mezcle todo bien                Todo se mezcla bien.
So that everything mixes well            Everything mixes well
Cuando él venga                                Cuando él viene
When he comes                                  When he comes

3 Para se mezcle todo bien                Todo se mezcla bien.
So that everything mixes well            Everything mixes well


Como se ve, el presente inglés actúa como subjuntivo.

Cuando él haya terminado     = When he has finished
Cuando él ha terminado =When he has finished


El hablante inglés lo distingue por las palabras que acompañan al resto de la frase. En 1 y 2, por el so that ( para que) . En 3, no por el when sólo (vean como hasta ahí es idéntico), sino por el resto que no puse, normalmente el futuro simple ( will) o un imperativo o proposición en forma de pregunta, como los casos ( B).

When he comes everything is better.
Cuando él viene todo es mejor. ( presente normal)
When he comes he will explain everything.
Cuando él venga él explicará todo. (subjuntivo) 
¿Cómo sabremos que es subjuntivo? Por el will que viene detrás.


Imperativos y peticiones u ofrecimientos en forma de preguntas. Este tema es de lo último que se estudia en inglés, como si fuera lo más difícil, pero es muy sencillo, cuestión de acostumbrarnos a hablar comoTarzán ( dile a ella venir, ¿usted quiere mi llamar usted, él etc). No se traducen el que ni el a.







(B)
Imperativos
Dile (a él) que venga Tell him to  come
Dile (a ella, a ellos) que venga(n) Tell her to come. Tell them to come.

¿Usted quiere que yo lo llame? (a usted)
Do you want me to phone you?
( a ella ) Do you want me to phone her ?
( a él )  Do you want me to phone him ?
( a ellos) Do you want me to phone them?

Puede susbistuirse Do you por would you ( querría usted, más cortés)
Yo lo llame” es subjuntivo en español, pero en inglés se usará infinitivo.

Partes en que dividimos todo esto:

Would you like him to call you? ¿ le gustaría ( a usted) que él lo llamase (a usted)?

1 Usted (ella) (él) (ustedes) ( ellos) (nosotros)  + verbo querer,gustar etc…
2 que ( ella) (él) (ustedes) ( ellos) (nosotros)  + verbo llamar, hacer, abrir, etc
3 complementos finales.

Todos los pronombres son objeto, no personales.

Mal:  I want she Bien: I want her
Mal:  to  call he  Bien: To call him

Esto es así porque detrás de todo verbo menos estar el pronombre es de objeto , no personal (sujeto). Detrás de toda preposición igual, objeto.

¿Alguna fórmula? Le preguntamos a alguien sobre lo que alguien debe hacer. O sea hay dos o más personas y dos acciones.

Al que preguntamos + verbo1 + objeto (de la persona sobre la que preguntamos) + verbo2 en infinitivo +objeto de la persona de la persona que va a hacer la acción en infinitivo + complementos ( que pueden incluir una tercera persona) Podemos numerar las personas.

¿Quiere usted 1 que ella 2 lo llame a él 3? Would you1 like her2 to phone him3?

Podemos numerar las acciones.

¿Quiere1 usted que ella  lo llame2 a él ? Would you like1 her to phone2 him?

Ella quiere ………que ……….la llames.
She wants ………..you ………….to phone her.

A ellos les gustaría ………que usted …………los llame..
They would like…………..you………………..to phone them.
Prácticas.
1 Traducir a su idioma:
1.      They want you to come.
2.      They want you to phone them.
3.      I would like you to come.
4.      She would like you to come.
5.      When Ann comes, tell her to phone me.
6.      When you cook the cake, give me a piece.
7.      Don’t make any noise, so that he won’t wake up.
8.      Stir the ingredients slowly so that they mix well.
9.      When Tom arrives, he always calls his mother.
10.  When Tom arrives, he will call his mother.
11.  Stir the ingredients slowly so that they mix well.
12.  When Tom arrives, he always calls his mother.
13.  When Tom arrives, he will call his mother
14.  Tell him to lend me 5 dollars
15.  Tell him to phone me as soon as he arrives.
16.  Tell him to lend me 5 dollars
17.  Tell him to open the boxes .
18.  Tell him to close them carefully.
19.  Tell him to phone his mother inmediately .
20.  Tell him to write his exercises.
21.  Tell her to iron my shirt( to iron= planchar)
22.  Tell her bring me  beer.
23.  Tell them to wait five minutes.
24.  Tell them to make an appointment.
25.  I want him to come here straight away. ( inmediatamente)
26.  I want her to explain this to me.
27.  I want Tom to call Ann.
28.  I want you to stop smoking in my house.
29.  Tell her to iron my shirt( to iron= planchar)
30.  Tell her bring me  beer.
31.  Tell them to wait five minutes.
32.  Tell them to make an appointment.
33.  I want him to come here straight away. ( inmediatamente)
34.  I want her to explain this to me.
35.  I want Tom to call Ann.
36.  I want you to stop smoking in my house.



2 Traducir a su idioma:
37.  Ella quiere que tú leas el libro.
38.  Yo quiero que ella me preste 10 euros. ( usar lend)
39.  Me gustaría que vinieses.
40.  A él le gustaría conocerte..
41.  A ella le gustaría que hicieras café.
42.  Cuando Pedro llegue, dile que me llame por teléfono.
43.  Cuando hornees pizza, asegúrate de que el horno esté caliente. ( usar bake,make sure)
44.  No hables mucho, para que no se den cuenta que eres chino.. ( usar talk, realise)
45.  Pinta con cuidado para que no manches el suelo ( manchar to stain)
46.  Quiero que manches el suelo . ( suelo floor).
47.  Cuando Pedro aprenda inglés, lo hablará muy bien.
48.  Dile (a él) que haga su tarea.
49.  Dile (a él ) que me hagas más deporte. ( do more sports)
50.  Dile (a él) que limpie sus zapatos.
51.  Dile (a él) que haga una pizza ( make)
52.  Dile (a él) que haga su cama ( make).
53.  Dile (a ella) que me traiga los cigarrillos.
54.  Me gustaría que me trajeses los cigarrillos.
55.  Le gustaría ( a ella) que yo le trajese los cigarrillos.
56.  Le gustaría ( a ella) que yo le comprase chocolates.
57.  ¿ Le gustaría ( a ella) que yo le comprase chocolates?.
58.  Bebe agua para que no tengas sed.
59.  Come sin grasas, para que no engordes.
60.   Termina estos ejercicios, para que puedas salir. ( usa go out)

No hay comentarios:

Publicar un comentario